Friday, 18 December 2009

« 16 Ti Morso nou Lanfans » du « Grup Abaim » : indispensable !




Nouvelle édition. avec un bonus.
New edition... with a bonus.

read more; « 16 Ti Morso nou Lanfans » du « Grup Abaim » : indispensable !






Posted using ShareThis

Wednesday, 16 December 2009

An exciting Youth Camp - Day 1

Arrival 11/12 @14h45 & warm welcome by Bernard Li. while some scouts are busy lifting the first camping tent. Big up guys for your tremendous help!

Juliette looks worried ...is that going to be a memorable camp ?

Waoh... there is much to do now... think it's better to wear my training shoes....
Jake & Stephan look sceptical whereas Clifford is the coolest guy on earth... mmh I mean, on this camp site




Hey Christopher, that one is a bit too small for you !

Smiling Keshya, Anais and Avathea, testing their camping tent
Varsha & Crystel already in for a Good Night !

Tuesday, 15 December 2009

Kenny

Hmmm...houhou,,,,alalala
Moman for terib...nou finn byin byin riye....
Less zot apresye

Abaim mo ladrog


Abaim san twa mo kuma sa divin ki pena gu, Abaim san twa mo kuma enn bato kinn perdi bor,
Avek Abaim mp finn touzur aprann Respe,Lonete,Savoir Viv,La drwatir,

Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa

Parol profon ki sorti depi dan foin mo leker,
Lwin laba dan enn lemond perdi rempli ar Duser,Boner,Lazwa,Lalimyer,Enn ti lemond mari trankil,


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Zordi mo devwal zot tu sa ti vwayaz monn fer asam Abaim,
Si zordi la,mo pa per pu afront lavi,Se akoz twa,Abaim.


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Samarel ki Samarel so bann kontour a fer towa gayn vertiz,
Me depi Abaim dan mo lavenn,Dan mo disan,Mo napli per nanye.


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Abaim twa mo lamur,Twa mo gid,
Mo sir ki zame to va less mwa dan trou.
Abaim bluz mo lespri,Pli mo grandi,
Abaim pli mo konsom twa,Mo envi twa defwa plis.


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Twa,Wi Twa Abaim...
To tusel "Abaim" to finn less zoli zoli tras dan mo lavi.
Depi lontan mo ti pe atann toi,
Atan twa lor lagar lespwar pou met twa dan bis mo leker,Abaim..Ayo,


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa

Zordi Mo viv twa,
To viv mwa,
Ek nu partaz enn zafer mari profon net.


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Ki tu tu dimunn ki va lir sa resenti lamour
Sincer,Vre,pir,profon ek veritab ki mo porte pou twa Abaim..Ayo,



Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa


Ki sa blog la li imortaliz sa bann parol ki mo dedie twa,
Pu ki zot kone kalite nisa ek Bon mo gayne kan mo konsom twa
Abaim...Ayo!!!!


Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa

Abaim,Abaim,Abaim enn grup extra
Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa Abaim,
Abaim,Abaim enn grup extra

Abaim,Abaim,Abaim, Alalila...kotsa

Kelly





Monday, 14 December 2009

Fet Fin Dane

Un Cocotier qui penche ...et voila
comment la nature devient le lieu ideal pour les jeux des enfants

Et v'la la saison des fêtes....
Getting into the festive mood,
Lasosyasyon finn selebre so fet fin dane, yer, dan baz L'Atelier du Savoir de Bel Ombre, Ti ena 118 manb, sinpatizan, paran ki finn zwenn pou enn lazourne inoubliab. Parmi ti ena 40 zenn ek bann ankadrer ki ti pe kanpe depi Vandredi le 11. Nou less zot apresye bann ti parfen Abaim dan Bel Ombre, an atandan dime pou ankor lot souvenir.


Ravann ti pe sant enn lakey salere pou nou bann manb

Mersi Bernard ek lekip Fondasyon Bel Ombre pou tou soutyen zot finn akord nou pou fer sa kanpe ek fet la, enn sikse. Mem si nou lwin, nou finn less enn parti nou leker anba pye koko, lor Lilo Sancho, dan karo Kann moulin Bel Ombre...

Monday, 23 November 2009

Flo Draschler, pour un look d'enfer

Group Abaim veut des tenues d’été pour ses concerts de fin d’année.
Le Groupe à fait appel encore une fois au stylisteFlo Draschler. Elle avait crée les magnifiques costumes pour le concert-lancement de ReKreasyon-31 ti Parfin nou memwar - en Mars dernier.
Flo nous a emmené avec elle chercher des trésors, dans les dédales bondées des ruelles de la capitale Port Louis, histoire de nous montrer comment s’y prendre quand on n’a pas beaucoup de temps pour créer.



En route pour la grande tournée des magasins et.... des trottoirs …

.

On s’est touvé un oasis de paix, au beau milieu de la jungle de Port Louis. Assises à l’ombre d’un manguier nous soufflons un bon coup, avant d’avaler quelques “dholl puris” pour un regain d’énergie...




….Avant que Flo n’aille griller une clope .

Dernier point de la journée avant de rentrer, fatiguées mais super contentes de cette experience.

Allez les filles, courage, car il faudra y retourner...
mais surtout Remember - Régle No.1 : Pas de mou !

Thursday, 5 November 2009

Rencontre avec un 3eme type - Alain Permal

Simplicité et douceur, il flottait comme un vent de quiétude sur ABAIM ce Jeudi 5 Novembre. Pourtant, nous avions la visite d'un Grand! Avec sa voix de velours, et son corps qui ne demandait qu'a se déhancher sur le Ti Marmit dont il nous dit le plus grand bien, osant jusqu'a faire quelques tours de la plaine pou enn zwe larou! Et de nous etonner! Et de nous apprendre! Et nous seduire pour son humanisme et ses émotions a fleur de peau.


Rencontre avec Alain Permal, célebre chanteur qui a, entre autres, enregistré 'Sega Bélo" dans les années 60, qu'il
a herité de sa grand-mère, qui l'avait entendu d'autres personnes. C'est un morceau de notre héritage culturel, qu'Abaim a repris sur Re-Kreasyon -31 Ti Parfin nou Patrimwann. Merci Alain pour cette parole, tellement importante pour nos enfants, nos jeunes, notre atelier de musique ! Pour l'ile Maurice entiére! Pour l'humanité!



Quand Alain se raconte, nous raconte... paroles d'un sage.


Belle Balade: Zame fer plore Mama, Bondye donn nou enn sel sa, bizin konn amene...




C'est 'heure de partir... mais ce n'est pas un adieu!

Du baume dans nos coeurs et que notre amitié t'accompagne.





Saturday, 31 October 2009

Sa fer lontan ki nou pa ti finn zwenn kamarad Rosaire Perrine, depi Rodrig … Rodrig kot Group abaim finn deza al fer 2 fwa enn latourne ! .

Premye fwa ti okoumansman nou legzistans.. avek omwin 7 kamarad aveg . La nou ti fer konesans Rodrig e bann dimounn kouma Rozanz André. Dezyem fwa avek omwin enn sinkantenn zanfan ek zot paran… lepok kot Ti Marmit ti pe donn bal. Rodrig ki touzour dan nou panse

Rozer ti parmi bann dimounn ki ti vey lor nou pou sa 2yem vizit la. Zedi, ziska tar nou finn ena enn zoli partaz lor lakiltir e sirtou patrimwann Rodrig. Seki ankor pli zoli, seki nou finn aprann enn sante ki rakont bann bon zafer depi Rodrig…, kouma so zariko, so plantasyon, Ki sann la pa konn kalite zariko rouz ki Rodrig ena.. tro bon sa! Zariko lakrem, avek enn gou partikilye…

Rosaire finn partaz enn zoliiiiiiiiiii sante patrimwann ... rakont lanbyans dan karo kan pe plant zariko. Paret ousi ki lagrikiltir pa enn zafer ki Rodrig ape neglize… Tant mieux!


Soley leve mama,
Lalinn kouse nou ale

O e sa sezon la

Ramass to bajou semez
Ramass to bajou
Ramass to bajou semez
Mo na pa per twa

Mo na pa per twa semez
Mo na pa per twa
Mo na pa per twa semez
Mo per to bote

Nou zwenn Rosaire.. e konpliman tou bann kam depi Rodrig. Kitfwa nou vinn fer enn letour lane prosenn....

Sunday, 25 October 2009

At the core of our education system...

The international hearing on the harm done in schools by the suppression of the mother tongue organized by Ledikasyon Pou Travayer , saw some 47 testimony from a wide range of witnesses. Excerpts from the Findings delivered yesterday by the jury who had to analyse those experiences and specifically the ham resulting from the neglect of the mother tongue in the school.


*Mauritian Kreol appears to have established itself as the national language of Mauritius.
*Learning a second or a foreign language and at the same time learning other subjects through a second or foreign language makes the life of the young Mauritian child almost unbearable.
*The language policy adopted in primary education has dramatic consequences. The rate of failing after nine years of schooling is astoundingly high.
*Mauritius uses mainly English or French as the main medium of instruction, even if Kreol of Bhojpuri may be used orally. This is known as submersion education and it violates the right to education.

THE PRESENT EDUCATIONAL SYSTEM IN MAURITIUS OFTEN VIOLATES CHILDREN’S RIGHT TO EDUCATION.

IT OFTEN PREVENTS ACCESS TO EDUCATION.

IT DISCRIMINATES CHILDREN ON THE BASIS OF LANGUAGE AND IT DOES NOT GRANT CHILDREN EQUAL PROTECTION OF THE LAW.

IT CAN CAUSE AND OFTEN CAUSES SERIOUS HARM TO CHILDREN; THIS HARM CAN HAVE CONSEQUENCES FOR THEM DURING THE REST OF THEIR LIVES.
span >
em>IT ALSO HAS NEGATIVE IMPLICATIONS FOR THE COUNTRY AS A WHOLE, IN TERMS OF LACK OF DEVELOPMENT AND USE OF THE FULL POTENTIAL OT ITS PEOPLE IN TERMS OF COGNITIVE, EMOTIONAL AN EDUCATIONAL CAPABILITIES AND CREATIVIT AND IN TERMS OF BOTH DEMOCRATIC PARTICIPATION AND ECONOMIC DEVELOPMENT.

We shall publish excerpts from the list of Recommendations, tomorrow.

Salam,

Wednesday, 21 October 2009

2yem Zour Hearing ti ranpli ar lemosyon

Nou ena plezir reprodwir de-trwa zoli moman parmi bann gran moman:

* Rama Poonoosamy , editer liv tri-ling – direkter lazans Immedia – ex Minis laKiltir dir:
“finn ena boukou ipokrizi lor lang maternel par bann gran parti politik..”

RP rakont enn konversasyon ant enn profeser lekol loret ek enn so koleg dan staff room:
Koleg: “ Pa kapav koz serye dan langaz Kreol ”
Nikhil : Be to le dir ki pandan 28 an, sak fwa mo mama finn ouver so labous ar mwa, li ti pe badine?

* Rada Kistnasamy, mamb Ledikasyon Pou Travayer rakont debi LPT:
“ Nou pran konsyans mank materyel an Kreol e nou fer demars pou koumans pibliye. Malerezman linprimri pale inprime. Lerla mem nou koumans rant dan travay linpresyon.”

Sutthyudeo Tengur, prezidan GHTU) :
“ private radios have never broadcast a single programme in bhojpuri” “ languages …should not be associated with religions or communities”

*Patrick Ramdhony, profeser primer retrete: “ pa servi kreol dan lekol fer paarti enn stratezi pou reprodir system klas sosyal dan sosyete. Mo finn konpran ki sa li pa natirel, li programe” …”dan census, mo mama ti dir nou koz franse lakaz. Me zame mo finnkoz franse lakaz”

* Dev Virasawmy, profeser, lingwist e ekrivin:
Li finn koz bann kriter pa serye Moris servi pou definir si enn dimounn literate: siyn so nom e finn deza al lekol. Li finn koz lor basic literacy, functional literacy e advanced literacy. Dapre li, plis ki 50% dimounn na pa literate dan Moris. Li finn dir ki enn tigit dimounn mem ki pe benefisye system lekol e pe defann li.

* Tove Skutnabb-kangas, mamb ziri dir ena 4 kimanyer definir lang maternel:
1. the language you learn first
2. the language with which you identify
3. the language you know best
4. the language you use most
Lerla li dir ki 2 dernye definisyon la napa respekte drwa imin.

* Mr Choychoo, polisye retrete:
A top personality says he cannot read Kreol… At an International Writers’ Conference, a Mauritian writer says he cannot read kreol… then can somebody explain to me why in some 40 years of career as a policeman, I have never, ever encountered a magistrate being perplex at the statements being read and deposed in Court, 90% of them being in Kreol!”

* Pli zenn temwin, enn tifi 10 zan, ti donn enn temwayaz sokan!
Li finn rakonte ki letan li ti dan 4yem, lane pase Miss ti met enn system akot sak fwa may enn zanfan pe koz Kreol dan klas ouswa andeor klass, li bizin pey enn lamann Rs 1.00 ! An plis, Miss met zanfan veye pou raport zanfan ki koz Kreol.

* Pushpah Lallah finn temwayn lor ka konstitisyonel ki Federasyon Playgroups ti mete kont Gouvernman. Sa ti fors gouvernman pou pran langazman pou pran an konsiderasyon lang maternel dan preparasyon curriculum guideline pou Pre-skoler.

* Souresh Ramsewok, enn paran ki ti temwayn so partisipasyon dan kess FPSP:
‘ Gras a bhojpuri e Kreol, mo zanfan inn ariv dan Form VI zordi…. Mo pare pou al ankor lakour zordi.”

* Profesor Phillipson – Chairperson:
“Wonderful to have an example of parent power!”

* Gilbert Ducasse, profeser primer:
“ Pa donn valer ki bizin a langaz maternel.. enn krim ki pe fer kont zanfan – ledikasyon vinn enn fardo.”

Marie Claude Jolicoeur, depi Rodrig:
“ Depi tibilo mo pa ti gayn drwa koz Kreol. Mem pou al twalet mo bizin koz an Franse. Byin souvan mo retourn lakaz mouye… akoz mo pa ti konn dimann sa an Franse. ”
“ Kouma pou partisipe kan ou gayn boufone ?” Profeser dir : “Ena dile patat inn kol ou lalang… To zis bizin al plant patat …”

Ally Hossenboccus, profeser Prevoc:
“Pli gran reisit, se fer zanfan interese, kontan. Kan ena klas Kreol, zanfan kontan. Sa ena enn bon linflians lor lezot klas.”

Lindsay Dhookit, lektyurer Liniversite Moris:
‘ Zot servi Kreol dan Kanpayn electoral, lerla li vinn lingua-non-grata.”

Linley Couronne, Amnesty Internasyonal:
“CPE vyol drwa zanfan, amenn zot ver lesklizyon.’

Tuesday, 20 October 2009

Tribinal pou ekout ditor ki lekol pe fer kan pa servi langaz maternel.

Enn Premyer dan Moris !
Hearing pou ditor ki non-itilizasyon lang maternel dan lekol finn koze a bann zanfan finn koumanse zordi dan Grann Rivyer kot Ledikasyon pou Travayer.Enn panel konpoze de bann lingwist internasyonal ek Morisyin byin koni dan zot domenn pou ekout 50 temwayaz ziska Vandredi e apre pou donn enn verdik.
Mamb Ziri depi dan drwat : Beban Sammy Chumbow, Tove Skutnabb-Kangas, Vidya Golam, Robert Philipson, Vinesh Hookoomsing, Medha Devi Moti, Jean Claude Bibi,

ek Alain Ah Vee ki pe azir kouma sekreter Tribinal.



Enn lasistans byin atantif.

Henri Favory fer so depozisyon.

Alain Muneean temwayn so leksperyans dan Terre de Paix ek ABAIM.


Parmi bann dimounn ki finn depoze zordi, Kamarad Alain Muneean finn koz lor vyolans ki zanfan demontre kan zot langaz reprime e de lot kote kouma veritab kreativite bourzone kan servi lang maternel. Zanfan pli gran lingwist ki egziste kan ou liber so langaz, li dir.

Bann lezot depozisyon ti siper interesan e ousi byin pwayan....

Premye temwin a labar - Ragini Kistnasamy pou LPT finn met lepake (! depoz par dizenn dokiman depi seki lalwa Moris dir lor size langaz ziska enn parti bann materyel pibliye par LPT. Pil par Pil dokiman finn antase . Bel travay aswar pou bann ziri.
Swivan, Rada Kistnasamy pou LPT finn sifre poursantaz pass ek fel dan legzame e ousi konklizyon ofisyel MES lor sa bann sif la. Grav. Byin grav!
Apre sa, Jimmy Harmon depi Biro Ledikasyon Katolik finn temwayn leksperyans depi enn proze pilot avek aster plis ki 300 zanfan ki finn servi kreol Morisyen e finn vinn literate byin vit kan anfet zot ti finn fel 2 fwa CPE. Prosin letap li dir bizin enn legal framework.
Henri Favory- finn temwayn kouma enn ex profeser ki ena 33 1/3 lane leksperyans e ousi kreater teat… tanto tris, tanto zwaye, li finn rapel. Boukou soufrans ki limem finn viv kouma enn zanfan kan so kamarad ti imilye akoz langaz. Kreasyon lie avek langaz , li dir. Kan ou fini dir zanfan ki pou fer , li pa kree me li pe zis kopye e ou pe touy so kreativite.
Vimala Lutchmee rakonte kimanyer li finn geyn sok so lavi kan li geyn akizasyon par let ki li pe anpes lekol pre-primer kot li travay fonksyone par dekouraz rekritman zanfan akoz li koz kreol ar zot.
Robert Furlong, enn serser indepandan, ki pa ti gayn drwa koz kreol lakaz , aster finn rekeyir tou bann ekri depi lontan. Ansam avek so koleg Ramharai, li pou byento sorti dezyem volim - lane 1969 -2009.
Arnaud Carpooran , editer diksyoner Morisyin finn donn bann legzanp byin interesan so bann leksperyans an tan ki profeser e abitan Ste Croix dan form bann kess study.

Bann ziri finn kestyonn tou bann temwin. Piblik ki ti asiste finn vremem dekouver oubyen aprann boukou zafer .
Pou le moman, nou lang maternel ankor pe viv enn zistwar revoltan.
Leker gro avek lespwar ki enn zour, nou kapav trouv rekonesans ki lang kreol morisyin bizin ena, nou donn zot rande-vou pou pa mank lezot hearing apartir 10er dime ziska Vandredi.

Saturday, 17 October 2009

Monday, 31 August 2009

My letter to Professor Michael Schopper

The Prof. and his soldier Stephan.

Hi Michael,

Well it was a great and intense moment to have you for some minutes with us together sharing what we’re both fond of. As you could have remarked we were very impressed by the way you ‘play’ (if I can say) with the tones of your voice.

Furthermore what has impressed us was the variation in your voice and the way you do to make it a honey and harmonious melody for our ears. I must say that it would be nice again to have a person like you who knows a wide range on different way of singing and a personal touch to embellish the whole thing.


We have mostly liked the way you communicate with your audience. We have also remarked that for you it is a prime factor to have the sense of touching certainly not morally as every and each singer does but for you it is important to have an appeal with your audience and this is done by the sense of touching physically. It was quite a short moment but let us tell you that it was amazing and marvelous thing to have you, to benefit from each tiny minute and most important of all to learn from people like you.

Ich hoffe, dass wir uns sehr bald sehen werden. Danke fur alles, Es ist bemerkenswert, Ihre Ehefrau als Stütze und sie zu haben, ist auch eine bewundernswerte Person.
In Mauritius warten wir auf Ihre Anwesenheit wieder und noch einmal, was Sie zu Leuten anbieten müssen, ist einfach außerordentlich.




DAN ALEMAN MONN DIR LI ESPERE NOU REZWENN EK MERSI POU TOU, APRES KI SO MADAM OUSI ENN DIMUN REMARKAB, PWI KI NOU PE REATANN LI DAN MORIS EN DERNYE KITSOZ, C KI LI ENA POU OFFER C EXTRAORDINER:)

Bye Bye,
Ketty.


Note: The German, world-wide known bass-baritone Michael Schopper has built himself a reputation during concerts and tours in all of Europe, South and North America, Israel and Japan; his varied activities include numerous concerts around the globe (under the batons of Karl Richter and Fritz Reiner), television broadcasts and many recordings for major labels. He is in Mauritius to play Nourabad in les 'Pecheurs de Perles" for Mauritius Opera'09.
His repertory encompasses virtually the entire song production of the European Baroque and Romantic eras, a large number of operatic roles, and the entire oratorio literature from the Baroque to contemporary music.
Michael Schopper taught at the University of music and performing arts in Munic and at the Academy for Early Music in Brixen/Bressanone. Subsequently he was appointed professor of voice and historical performance at the University of Music in Frankfurt am Main.

Wednesday, 26 August 2009

Abaim offre 31 « parfums » de notre mémoire musicale

Nous avons le plaisir de reproduire ci-dessous un article paru dans
l'Express du Dimanche 29 Mars 2009 .

Bonne lecture.

«Ré- Kréasyon »d'Abaim nous propose un voyage au coeur de notre mémoire musicale et folklorique. 31 ségas revalorisés qui nous démontrent la richesse innestimable de notre patrimoine oral. Disponible désormais, dans nos librairies et points de vente de disques compacts, un véritable trésor musical et patrimonial, une source de ravissement.
Il sagit dun livret dune centaine de pages, illustré par Laval Ng, imprimé par Précigraph, comprenant deux disques compacts, nous permettant de réentendre 31 ségas, ayant déjà bercé notre enfance.Les auteurs- promoteurs en sont le groupe musical Abaim. Nul besoin de le présenter car son succès indélébile, « Ti- Marmite » dit, mieux que tout, le bien que nous pensons de lui. Il récidive, aujourdhui, avec encore plus de bonheur, tant sont réussis le livret, les disques compacts et leur contenu, à valeur historique, pédagogique, sociologique.

Abaim, la chanteuse Marousia en tête, a la bonne idée de traduire en français et en anglais les textes en créole . La traduction est si habilement faite, que francophones et anglophones peuvent, sils le désirent, chanter nos ségas. Mettre le livret « Ré- Kréasyon » dAbaim à la disposition de nos enfants, c'est leur permettre de se réconcilier avec notre identité plurielle mais aussi commune et définitivement enrichissante.Le livret « Ré- Kréasyon » dAbaim revalorise notre séga, en lui restituant des paroles inspirées, intelligentes, anecdotiques, moralisatrices, nous consolant des « ti- la- la, ti- la- la » litaniques du séga « lève zipe » .
5
Au frontispice de son chef- doeuvre, Abaim nous dit sa fierté de pouvoir ajouter un autre joyau à son désir de partager la richesse de notre folklore musical.Pour reprendre un vocabulaire propre au rugby, disons que ce nouvel essai de valorisation de notre séga unificateur devient un trésor musical.

Nos remerciements vont aux mécènes finançant cette initiative : le groupe sucrier Médine et la Banque Commerciale dEtat. Ils aident Abaim à nous aider à reprendre possession dun héritage qui nous appartient. Ne le faisons toutefois pas du bout des doigts et des lèvres comme fait notre gouvernement à propos de Tromelin et des Chagos. Reprenons possession de notre héritage musical avec toute l'énergie dont nous sommes capables. En écoutant les 31 ségas revalorisés par Abaim, nous prouvons à nous- mêmes que nous sommes intelligents pour savourer un patrimoine musical heureusement retrouvé. Haro donc à notre système éducatif incapable d'enseigner, à lécole, le séga comme notre patrimoine tous azimuts.« Notre séga a toujours raison »Mettons- nous en quête de ce dernier .

Que ce patrimoine auquel nous avons droit, avant même notre naissance, ne soit pas un bébé délaissé quune mère dénaturée. Le vol de notre patrimoine, voilà le danger qui nous menace si nous ne savons pas le sauvegarder. Montons surtout la garde pour empêcher toute prostitution de notre séga. Nos visiteurs étrangers ont raison : notre île Maurice demeure un paradis, pouvant transcender nos misères personnelles. Notre folklore musical, notre séga, virevolte aux quatre coins du pays. Grâce à Abaim, nous comprenons pourquoi dautres peuples nous l'envient. Notre séga a toujours raison : tout patrimoine perdu a toujours un goût, ou plutôt une amertume Nous devons réapprendre à nous contenter de l'essentiel, de savoir vivre dans « ène pti lacase » , dormir sur une natte malgache, se contenter d'une calebasse mais pleine darack pour le « banané » . Faisons donc échec aux abus de la société de consommation envahissante. Copeaux de bois ou bobonne de gaz importe peu. L'important cest que le séga nous réchauffe le coeur à jamais . Voilà quelques traits de sagesse typiquement mauricienne que nous pouvons acquérir à lécoute des 31 ségas chantés par Abaim, 31 parfums de notre mémoire musicale.

Ce groupe est fier de la « goutte deau » quil apporte, dit- il, à « l'océan » de notre patrimoine. Nous lui disons ceci : il y a des gouttes d'eau qui ressemblent aux perles les plus fines.

« Ré- Kréasyon » d'Abaim est le diamant perdu et que son propriétaire retrouve avec une joie évangélique.

Abaim donne une leçon de savoir faire à tous ceux qui, à Maurice, possèdent le pouvoir mais sans savoir quoi faire.

Yvan Martial

Saturday, 22 August 2009

Wednesday, 5 August 2009

Lakot

Fer lakot - enn Dimans - an iver - traze - Less - Nor-Less - Nor Lwes.... zoli program pou Group ABAIM. Lazourne ti byin ranpli... Depi Beau Bassin, direksyon Less - Providence, Moka, Camp de Masque....

Depar Beau Bassin 8er 30... euh... Anfin ti pou egzakteman si Kristel pa ti fer atann li 10 minit! Pa tro grav. Parkont,lanbyans ti egzak lor rande-vou.



1ye letap. Belle Mare.. Nou ape fin... Malerezman letan kouver... gro labriz.. Pa pou kapav dekouver deksi dan sa landrwa la. Bay Bay Belle Mare..

2yem letap ... chek Bras D'eau.... enn ti baz ki laplipar dant nou dekouver pou 1ye fwa. Manifik !

Alain pe donn benediksyon oubyen pe dress sapo kelly ki labriz pe anvole ? Ayo, ti pe fer xtra fre dan Les e Kelly ti pe gayn lagrip!

Gro Siklonn mo dir ou... dan Poste Lafayette - mank enn tigit nou anvole.


Presk ' 1er!Erezman letan ti pli korek dan Grand Gaube... Vant ti pe gronye... ler pou nana! Chek Zak pe dekat so salmi poul.

Tou bann zeness pa finn kapav reziste al relax dan sa kiosk dan Grand Gaube la. kestyon fer enn bon ti dizestyon... e rakont inpe bann dernye nyuz!

Devine... Devine... zwe tina oubyen lakrwa oubyen desin ?

Aaaaa! Zoli filao dan Anse-la Raie !

Anfin! kapav aster la rant dan dilo... baz Choisy... foto inpe som... sori. Me ti ena zoli soley mem 4er tanto.

Deretour lor baz, ver 5er30,xtra lazourne... zoli lafatig e lekor gro ek lakontantman.

Ena inpe video... chek nou plitar!

Thursday, 30 July 2009

C'est les vacances et Tania avait esperer une fête. Elle en a parlé lors du rassemblement du Samedi 18 juillet dernier. Tout un chacun fut emballé. Rendez- vous était pris pour le Samedi suivant, le 25 … Ce fut une Sacrée Soirée qui restera dans les mémoires pour longtemps encore.
Vive les vacances..



et devinez quoi ?
Les Veinards iront "fer lakot" ce Dimanche.... Au menu - pique-nique, plages, musik, soleil et jeux à gogo....waaaaoooooohh!!!!
Ne manquez surtout pas le prochain post.

Tuesday, 28 July 2009

The little boy and the Maravann.

I had never seen him before though … he looked just like the other little heroes I meet every “Saturday Care” and other times when I stroll throughout the Site. I recalled.. he was already there when I reached Sant ABAIM that Saturday…. a month ago.

Early that day, an enormous tent was planted in the middle of the yard and the sound equipments were sitting there longing to cry out some loud music. Jake, Laura, and the little guys greeted me as I walked my way through the yard. Inside our Centre, Chantal was busy getting the karay ready to cook the nicest local snacks, gato pima and others… but where was Zak ? There, running in all directions, ... Quite a typical atmosphere of a normal activity day waiting to be borne at Abaim’s centre , Colonel Maingard Road – Beau Bassin.

During all this time, through his little black eyes, my little friend was impregnating himself of this ambiance. At times, he would leave his chair and help out freely with some minor task…

And then, the musical instruments were brought from the centre to the podium for sound check purposes and I saw his gaze, It just froze… I saw him walking straight towards the guitar, and I felt a shiver… a guitar is so delicate you know… a knock down and it can be finished…but what was he doing… No, he just passed off the guitar, behind the drums…. Was it the Chinese keyboard that attracted him … Oops ! Ah Noo will go wild … he re-appeared, now behind the keyboards .


And looked at it for some seconds, bowed down, took it in his hands, and slowly moved it from left to right, to hear the song of it’s flower beads…. Held it one side and swap it to the other, again and again, the song of this beautiful percussion, the song of the “Maravann”… getting chaotic sound now… well, it’s not an easy instrument to play as it seems.

“Please leave it now… we can’t hear ourselves sound-checking” shouted Zak.

By that time, tables were set in the yard for the 1st activity to start – the making of musical instruments out of recycled materials… papers, cans...

Little heads suddenly gathered around the tables and the session began… First, he looked from a distance and then walking down slowly came nearer the table, pooked at what was going up and could not resist . He made up his ravann with the help of Natacha, Kelly and Aurelie and even draw the logo of ABAIM on it… added his name underneath, looked at it proudly and went back under the tent to grasp a look at his maravann.

In the meantime, guests and members poured in.

Playing the masters of ceremonies, Quincy and pal Julie entertained the public on what was going in the workshops…. Shirley Chumroo from the MBC –Radio was also there making frequent directs over the air…

The children were the stars that day. Ti Moumoune, Jefferson, Megane, Aurelie, Quincy , Delvine went solo.... big applause from the crowd.

Christopher Amurat gave us a special version of I’m Yours – the tube from Mraz… and Daniel Delord sang one of the finest sega I recalled from my childhood memories … “Celia” accompanied by our youngsters… “ Pa laraz” Daniel!
The magic of music from Marclaine, renowned traditional instrumentalist, gave his special version of Ti Fler Fane on the Chun Ren…. Chorus’d by the crowd…
accompanied by Kelly who could not help taking her ravann. 2 generation – 1 spirit
Ah-Noo and friends from the Chinese Cultural Centre followed with Salame Bismilla and Gato Koko, played on Chinese instruments…. A delight! There were very young children as well as adults and even mauritians studying abroad on holidays in the group…
Who else …. Christopher with father Judex Grenade and pals, all wearing Ray Bans and beating the drums like 1 person, offered a pot-pourri of sega…
Richard Beaugendre accompanied Daniella through a guitar instrumental for a slam and offered some of his deep-rooted songs. He was joined later on by a talented trumpeter for a magical improvisation.
Karen and group “Zanfan Lakaz”, nice name hey ! took over for some delicacies.
When Marcel Poinen offered us Anita, accompanied by ABAIM crew, my little friend joined us. Without forgetting his Maravann… choking all the beads… I had to tell him to cool down every now and then because the rhythm was off-beat… I hated to do that …’cause he was looking so sad, but he obeyed ,well just for few seconds... before increasing the tempo again… That was delirious…

Watch out for the little boy and his maravnn... whilst Ah-Noo and friends from the Chinese Cultural Centre jams with Group ABAIM.

It was already 4 o’clock and we had sadly to end off this day.
I saw him walking away – happy with the others, and suddenly.. couldn’t help himself to turn back running to the “maravann’ grasping it with a last embrace.

Another of those “ordinary’ celebrations of Special days… No. I guess no ordinary celebration.

Thursday, 25 June 2009

Music Day

Some shots of Abaim's celebration of Music Day... Enjoy.

Tuesday, 16 June 2009

Lamizik 2009 an partaz!


Abaim ena gran plezir invit ou dan selebrasyon Fet Lamizik 2009 ki pe organize:

ZOUR: Samdi 20 Zin
LER : 12.00 a 4er tanto
PLAS : Sant ABAIM -Lekol SSS Colonel Maingard Barkly, Beau- Bassin
ex. lekol primer Maingard) vizavi Kolez La Confiance


Lor Program: sega, sante pop, sante tradisyonel,lamizik akoustik, morso instrimental.... avek lagitar, ravann, Erhu ( vyolon sinwa) Yang Qing, benjo gitar, laflit, Chun Ren (4 kord)


12 - 1er - Ti latelye Fabrikasyon bann linstriman par bann zanfan.

1er - 2er - Podium pou bann zenn
- Christopher AMURAT, Aurelie Eleonore, Matthieu COUTEE, Zelev lekol ravann Abaim ek lezot ankor ...

2er - 3er - Lamizik an partaz par bann kamarad
Marclaine ANTOINE, Ahnoo LAM, Yune Vee AH-SEN, Richard BEAUGENDRE, Marcel POINEN, Daniella BASTIEN, Karen CARPIN, Daniel DELORD ek ankor lezot bann amoure lamizik.

3er a 4er - Lamizik par Group ABAIM

+ Sirpriz, Sirpriz...

Pa ezite, invit lafami, koleg travay, kamarad lekol, vwazin-vwazinn...
pou enn zoli ti lapremidi kot lamizik pou an partaz... lamizik an eritaz.

Logo par M. Bouvet

Tuesday, 5 May 2009

Visite d’une grande dame chez ABAIM

Une guitare en héritage

“Donn lame rode”, un des morceaux phares de l’album ReKreasyon fait état de deux pantalons d’un 'sieur Karojala qui auraient été volés alors qu’ils étaient à sécher tranquillement sur la corde à linge. C’était une de ces situations tragi-comiques qui survenait à l’époque ou une même cour abritait plusieurs maisons.
Et puis au deuxiéme couplet , nombreux sont ceux qui ont été surpris que l’histoire continue par un épisode de vol, qui s’est passé cette fois-ci … chez abaim !… Cette actualisation naturelle démontre aussi la pertinence de ce type de travail dans le contexte moderne.

Deux guitares au Group Abaim
Disparues, envolées,
Nul ne sait qui a pu passer par-là
Pour les voler et s’en aller
Nul ne sait qui a pu passer par-là
Pour les voler et s’en aller
Aidez nous à les retrouver


Cette chanson n’est pas tombée dans l’oreille d’une sourde.
Sarojini Seeneevassen qui assistait à notre concert-lancement
l'a entendue, en a été touchée et a decidé de nous faire cadeau
de son HOHNER qui date de plus de 30 ans.

C’est une guitare qui porte une histoire.
La dernière personne à l’avoir eu était Jos Henry, l’auteur-compositeur-interprête de Cousin-Cousine et qui nous a quitté il y quelque temps de cela.
Depuis Sarojini l’a recupéré et nous la laisse en héritage.

Quel magnifique cadeau.. merci. Abaim en prendra bien soin.

Rappelons que Sarojini a beaucoup contribué à la vulgarisation de la ravanne qu’elle jouait en compagnie de Fanfan, dans les années 80.
Parmi les autres cordes à son arc, figurent la peinture, la composition et l’interprétation.

Waoh! un beau souvenir d'Abaim... ReKreasyon signée par tous les musiciens et chanteurs... et présenté par Ti Moumoune.

Saturday, 2 May 2009

Le site web d’Abaim piraté deux fois en une semaine

C’est avec beaucoup de tristesse que nous avons constaté que notre site http://www.abaim.info a été piraté à deux reprises au cours de la semaine passée.
A l’heure qu’il est, il n’est toujours pas rétabli. Qui peut nous en vouloir?

Il serait utile de se rappeller que le site d’ Abaim comportait depuis l’année dernière une page de lecture et de téléchargement gratuit du single ‘banane’.

Tuesday, 28 April 2009

Case Claudio Veeraragoo kont Abaim, Harbour e MASA

Seki inportan kone ziska ler

1. Vandredi le 11 Avril 2009
Claudio Veeraragoo ti dimann enn inzonksyon depi Ziz Lakour Siprem pou anpes Abaim vann album ReKreasyon parski li dir 4 sante ladan pou li. Li pe ousi pourswiv MASA, sosyete kot nou finn anrezistre bann sante, ek Harbour ki nou distribiter
Ziz finn refiz donn li sa inzonksyon la.

2. Ziz finn dimande ki tou parti pass divan li pou li ekoute avan ki li pronons li.
Sa ti fikse pou 2 zour apre, Lindi 13 Avril.
Sa zour la, ziz finn fikse le 12 Me pou revinn get li.
An atandan, pou prouv nou bonn fwa, nou finn tom dakor pou pa fer lezot prodiksyon album ziska le 12 Me.

Ala seki finn arive.

ABAIM pa finn perdi okenn kess. Ziz pa finn akord Claudio Veeraragoo seki li ti pe rode.

Nou finn fini koumans prepar nou pou le 12 Me, e mem apre, ansam avek enn lekip avoka – Astor Law Professionals – Me Nilen Venkadasamy, Me Burty Francois, Me Ashwina Jhoree, avek Me Rex Stephen (head of practice). Nou ena lintansyon reponn pwin pou pwin a seki Claudio finn mete kont travay ki Abaim finn fer.

Sa zafer la, anfet, enn lokazyon pou ABAIM e tou dimounn ki santi ki Moris ena enn leritaz kiltirel, met sa size la lor lazanda dan enn manyer pli serye ankor. Sa pe permet nou fer bann nouvo reflexyon lor bann meyer manyer pou idantifye e kolekte, gard byin e partaz dibyin ki nou tou nou bann gran fami finn kit pou nou zenerasyon an zenerasyon, lor plan mizikal.

Ou kontribisyon interes nou. Avoy nou ou bann lide lor ladress: mail@abaim.info telefonn: 466-4006

Lerla, nou pou fer bann demand byin presi a bann lotorite pou ki nou tou grandi atraver larises ki nou pou dekouver dan nou patrimwann komin.

Tuesday, 21 April 2009

Tuesday, 14 April 2009

Group ABAIM pou dan AMIGOS DAY

Dimans le 19 Avril
dan Gymkhana...
Vacoas



pa mank sa laktivite State Bank of Mauritius la !

Tuesday, 24 March 2009

ABAIM ReKreasyon Live MGI 7 mars 2009

A la li la : enn ti video sorti konser MGI 7 mars 2009

Friday, 20 March 2009

12th March 2009 - The National Day...

Just 4 days after the magnificent show we had for the launch of ReKreasyon in "Moka", we set off for the "Champ de Mars" where we were invited for the celebrations of the Independance and Republic Day.
Just enough time to wash our costumes and put them on again to launch yet another national show.



Enjoy a journey into the bhojpuri tradition through "Dalpita Mangela" by Group ABAIM.

Thursday, 19 March 2009

Ayo Liza! + Lea

Tuesday, 17 March 2009

Abaim dans la presse

Lire et voir les photos du lancement de ReKreasyon dans la presse locale.

L’Express
http://www.lexpress-newspaper.com/epapermain.aspx?queryed=9&boxid=5321531&parentid=3405&eddate=03/16/09

http://www.lexpress.mu/gallery/31-333-587_express_ABAIM_lance_son_nouvel_album.html

http://www.lexpress-newspaper.com/epapermain.aspx?queryed=9&boxid=1223693&parentid=3280&eddate=03/13/09

http://www.lexpress-newspaper.com/epapermain.aspx?queryed=9&boxid=233325500&parentid=3033&eddate=03/07/09

http://www.lexpress-newspaper.com/epapermain.aspx?queryed=9&boxid=1545278&parentid=3291&eddate=03/14/09

http://www.lexpress.mu/Services/archive_117909_ABAIM
http://www.lexpress.mu/Services/archive_117907_BILLET

Week End Scope
http://www.lemauricien.com/wes/

Le Mauricien

http://lemauricien.com/mauricien/090310/mg.htm#6
http://lemauricien.com/mauricien/090306/mg.htm#3
http://lemauricien.com/mauricien/090221/mg.htm#2

5 plus
http://72.14.235.132/search?q=cache:yQhnoCrn_fUJ:www.5plusltd.com/index.php%3Fpn%3Ddefault_news%26news_id%3D6465+abaim&cd=83&hl=en&ct=clnk&gl=mu

http://72.14.235.132/search?q=cache:yQhnoCrn_fUJ:www.5plusltd.com/index.php%3Fpn%3Ddefault_news%26news_id%3D6465+abaim&cd=83&hl=en&ct=clnk&gl=muO1 mars 2009.

Friday, 13 March 2009

The young ones!

All children are born immensely powerful creative human beings.
Delvine Larhubarbe, the pirate in "Salame Bismila".

William, the dancing bachelor of "Baltazar".

O'Brian Polidor,here acting the hero in "Laboutik an Tol" whilst moving and playing with the theatre-like decor comprising of movable metal sheets.

Our Keshya playing the duck in "kanar".

Stephane Polidor, second drum player did it!
1h30 minutes on stage for the "ReKreasyon"!!

In fact children are born, geniuses... It is up to the society to decide if they are given the right conditions for their creativity to flourish...

Tuesday, 10 March 2009

Le Patrimoine en ReKreasyon





Ankor bann mesaz...

"D’Abaim, je ne connaissais que “Ti Marmit” et sans porter grande attention. Ce Samedi 7 Mars, j’ai été invitée par des amis à venir au lancement du nouvel album et c’était l’émerveillement. Ce concert a été l’une des plus belles que j’ai vue et entendue. Je me suis sentie Mauricienne, découvert mes racines au son de la ravanne qui me pénétrait jusqu’au tripes, entouré de l’enthousiasme du public.
Merci Abaim pour cette belle initiative. Bonne continuation. Pamela "

"Le concert de samedi était exceptionnel et mérite d’être partagé… il faut faire d’autres; c’est dommage d’arrêter la…
Bravo dans tous les cas a toute l’équipe de ABAIM. Delphine"

"Mo dir zot ene gran bravo pou sa manifik spectacle ki zot ine offer nou samedi, fran fran tou pa trouv mot pou dir a ki point mone impresionner ek zot kalité travail ek surtou kalite don ki zot ena pou zouer sa bane linstrimen la. Mone osi emerveiller par bane zenfant ABAIM, mo dir zot ene gran bravo pou zot travail, mo penser ki bane zenfan la zot developpement pa ti kapav pli bon ki sa (pour le moment !) Shalinee "


"Le spectacle du samedi ! Mama Mia ! SUPER
Nous avons tous passé un très bon moment au MGI
J’ai même ma copine que j’avais emmenée a été tellement séduite,
Qu’elle veut apprendre la danse finale.
Elle est prof et elle veut la montre à ses élèves pour la fête de la musique

Vous être une équipe formidable - Très polyvalente
Et on voit qu’il y a une très bonne entente entre vous

Je vous souhaite bonne continuation
& all the best pour le nouveau CD. Amicalement Patricia "

Monday, 9 March 2009

Magic ReKreasyon





























Foto par Steve Dubois ek Jean Pierre Madoosing